Article Text
Abstract
Translational research is now a critically important current in academic medicine. Researchers in all health-related fields are being encouraged not only to demonstrate the potential benefits of their research but also to help identify the steps through which their research might be ‘made practical’. This paper considers the prospects of a corresponding movement of ‘translational ethics’. Some of the advantages and disadvantages of focusing upon the translation of ethical scholarship are reviewed. While emphasising the difficulties of crossing the gap between scholarship and practice, the paper concludes that a debate about the business of translation would be useful for medical ethics.
- Applied ethics
- ideal theory
- philosophical ethics
- translation
Statistics from Altmetric.com
Footnotes
Competing interests None.
Provenance and peer review Not commissioned; externally peer reviewed.
Linked Articles
- The concise argument
Read the full text or download the PDF:
Other content recommended for you
- Ethics by opinion poll? The functions of attitudes research for normative deliberations in medical ethics
- Medical ethics and more: ideal theories, non-ideal theories and conscientious objection
- Questioning the significance of the non-identity problem in applied ethics: a reply to Tony Hope
- Judgement and the role of the metaphysics of values in medical ethics
- How to teach moral theories in applied ethics
- The concise argument
- A matter of time: grappling with everyday ethical tensions at the confluence between policy and practice in a psychiatric unit
- Religion, secular medicine and utilitarianism: a response to Biggar
- Care ethics for guiding the process of multiple sclerosis diagnosis
- The quality of bioethics debate: implications for clinical ethics committees